"Ser Hispano es Cool Because..." Perceptions of Spanglish in the Media

Presentation Type

Poster/Portfolio

Presenter Major(s)

English, Spanish

Mentor Information

Kathryn Remlinger

Department

English

Location

Henry Hall Atrium 98

Start Date

11-4-2012 9:00 AM

Keywords

Culture, Identity, Media, Social Science, U.S. Diversity, World Perspective

Abstract

With the Hispanic population becoming the United States' largest minority, the use of Spanish-English code-switching, or Spanglish as many call it, is on the rise. The controversy about Spanglish as a legitimate language variety is hotly debated among scholars and the public. This study examines perceptions and language attitudes surrounding Spanglish by looking at the use of Spanish-English code-switching in a major advertising campaign, and opinions surrounding the usage of Spanglish through the social media of Facebook and Twitter. Using Preston's (2002) research on perceptual dialectology, Jane Hill's (2008) research on Mock Spanish, and Zentella's (1997) anthro-political linguistic perspective as a base, this research explores what symbolic linguistic capital Spanglish holds, how the media uses and perpetuates perceptions of Spanglish, and how well those perceptions are grounded in linguistic evidence.

This document is currently not available here.

Share

COinS
 
Apr 11th, 9:00 AM

"Ser Hispano es Cool Because..." Perceptions of Spanglish in the Media

Henry Hall Atrium 98

With the Hispanic population becoming the United States' largest minority, the use of Spanish-English code-switching, or Spanglish as many call it, is on the rise. The controversy about Spanglish as a legitimate language variety is hotly debated among scholars and the public. This study examines perceptions and language attitudes surrounding Spanglish by looking at the use of Spanish-English code-switching in a major advertising campaign, and opinions surrounding the usage of Spanglish through the social media of Facebook and Twitter. Using Preston's (2002) research on perceptual dialectology, Jane Hill's (2008) research on Mock Spanish, and Zentella's (1997) anthro-political linguistic perspective as a base, this research explores what symbolic linguistic capital Spanglish holds, how the media uses and perpetuates perceptions of Spanglish, and how well those perceptions are grounded in linguistic evidence.